外方傳道會係歐洲天主教的眾多派別之一,自十七世紀創立以來致力於海外宣教事業。但可別以為巴克街上的院址只是僧侶聚會、歷史學家蒐集文獻的圖書館而已。走進入口大院,隨著教會人員打開禮拜堂旁鎖上的鐵柵欄, 方知後院別有洞天。佔地約一公頃的的庭園清靜秀麗,在陽光下顯得格外雅緻,教人完全忘卻牆外的市井喧囂。花園草坪修剪得素雅整潔,兩側樹影蔥鬱扶疏;石壁上的日晷倒影,隨著日出日落變化長短,不知伴隨教士們度過多少寒暑春秋。
賞翫花鳥之餘,可於庭院角落見到一口佛教大鐘。鐘身上頭銘刻的不是天主教經文,而是獻給觀世音菩薩的頌詞。據教會人員說,這口大鐘原係一八五八年由遠征中國的法國艦隊帶回,後來轉贈外方傳道會。大鐘旁有座以漢字書寫的「韓國殉道聖人顯揚碑」,碑身由龜身負載,碑頂有雙龍搶珠,東方風格強烈。大鐘另一側則是帶有中國色彩的八角涼亭。亭中供奉一尊聖母雕像,外側門楣則以漢字題上「天主」兩字。此一八角亭,曾是十九世紀教士們晚禱的小會堂,點上燭光為遠赴中國的教士們祈福。
熟悉中國近現代史的遊客,由此肯定會聯想到一八五六年到一八六○年間發生的英法聯軍之役。事實上,當時法國參戰的主要理由,正是外方傳道會的馬賴神父在中國遭受迫害一事,史稱廣西教案。
當然,早在英法聯軍之役前,外方傳道會就已積極經營遠東事務。十八世紀初,外方傳道會從中國帶回一位少年,名喚黃嘉略。少年熱情活潑,不但是路易十四的中文翻譯,也曾協助社會學家孟德斯鳩翻譯中國戲曲唱詞,後來更參與法國漢學家編纂中文辭典與文法書的工作。當年黃嘉略所留下的書簡信札與日記等,有不少仍保存在外方傳道會的檔案室。
除了書面檔案文獻之外,外方傳道會還附設一座小型博物館。當中的展示品既包括了宗教典籍、刑求殉道教士的刑具,更有教士們從海外攜回的各地物品,例如道教信仰的八仙過海木雕、臺灣阿美族的頭飾、融合民間信仰風格的宗教畫等。其中一幅宗教畫繪製於卷軸上,其五官與服飾造型,乍看之下與臺灣民間信仰的觀世音菩薩庶幾無異。但定神一看,其實身著白袍的神祇乃聖母瑪莉亞,懷中揣抱著聖嬰。歷史上的外方傳道會一向以融合在地文化為工作要務,博物館內的展品是最佳見證。
(照片1-2:巴黎外方傳道會的庭園一隅。照片3:巴黎外方傳道會庭園內歷史悠久的日晷。照片4:巴黎外方傳道會的中式八角亭。)
(原載於《國語日報》2012年9月3日少年文藝版)
沒有留言:
張貼留言